36度的音的确传达得到燃亮起来呢
见えないもんを见ようとして见えるもんは见ないようにして
ienaionwoiyoutosh1teieruonwaaiyounish1te
试着去寻找无法看见的事物对看得到的事物视若无睹
胜手な仆らはたぶん一人では息もできないんだって知ってしまった
kattenabokurawatabunhitoridewaikiodekadattesh1tteshiatta
任x的我俩大概独自一人的话就连呼x1亦做不到那样的事我很清楚呢
気付かれなかった本当の仆を见つけてくれた
kizukarenakattahontounobokuwoitsuketekureta
你找到了那没曾被人察觉的真正的我
君が黒い空に飞んでいこうとしてる
kiigakuroiranitondeikoutosh1teru
你想要飞过漆黑的天空
仄暗い过去と繋いだ手を离してよ解いてよ笑ってくれよ
honoguraikakototsunaidatewohanash1teyohodoiteyowarattekureyo
放开那牵着暗淡过去的手吧解开吧来笑一笑吧
くだらなくてどうしようもない世界に明かりを灯して
kudaranakutedohiyouonaisekaiakariwotoosh1te
对无聊得无药可救的世界燃点灯火
灰になって雨と混じって君に降り注ぐように
haioajittekiifuriguyouni
化作灰烬但愿能与雨水混合降下到你身旁
世界中が全部嘘だと神様から告げられたって
sekaijuugazenbuodatokaisaakaratsuraretatte
「世上一切都不过是玩笑一场」即使神明如此告诉我
このくたびれたカラカラのあばらで君の名を呼ぶよ
konokutabiretakarakaranoabaradekionawoyobuyo
但我还是以这疲倦乾涸的心x呼唤着你的名字啊
バラバラになったっていい今度こそ伝えるんだ
barabaranattatteiikondokotsutaerunda
即便会变得支离破碎亦没关系这次定能将心意告诉你呢
忘れないようにね36度の呼x1が何度だって鼓动を知る
wasurenaiyounesanjuurokudonokokyuuganandodattekodouwoshiru
但愿不会忘记36度的呼x1不论多少次亦会知晓那份心跳
ココロ*パレット
作词:40?p
作曲:40?p
编曲:40?p
翻译:kyroslee
aiが消えてゆく前にワタシのココロを
aigakieteyukuaeniwatashokokoroo
想要在对你的ai消失之前将我的内心
12seの感情でキミに伝えたい
juunishokunokanjoudekiitsutaetai
以12se的感情传达给你
赤いseは纯情青いseは忧郁
akaiirowajunjouaoiirowayuuutsu
红se是纯情蓝se是忧郁
seんなワタシがあって
ironnawatashigaatte
有着各种各样的我在呢
hseがシアワセなら緑seはノンビリ
kiirogashiawasenaraidoriirowanonbiri
要说hse是幸福的话绿se就是轻松愉快
自分らしさになるよ
jibunrashisanaruyo
展露自己的个x吧
seとりどりの感情をパレットの上で混ぜ合って
irotoridorokanjouoparettonouedeazeatte
将se彩缤纷的感情在调se板上混合起来
世界中にひとつだけのワタシを作りあげるよ
sekaijuunihitotsudakenowatashiotsukuriaruyo
创作出在世上独一无二的我起来吧