这样的相遇什麽的真的是差透了
-eiennasunioitewashukototoonajida-
只要眼神对上你就会对我露出笑容
touidetoteokireideitoreudayo
senpaidattewakannakutebutsuketakotoba
在那之後俩人的关系就如此暧昧
就於此刻我喜欢上你了
kakukotooakirauda
itsukasukarukizuita
―运命は変えられないんですか―
那份天真无邪可真令人困扰呀
aekarazuttooottetatteerakuhanakute
kauntodauntoatte
―永远なんて芸术においてはsiぬことと同じだ―
先辈だってわかんなくてぶつけた言叶
―それでも―
不知变近或是变远亦有点变化了
近くになって远くなって少し変わって
虽然感
それからはいつも気づいてる
人気なんて出なくていいのに
还有几次呢?呐要是眼神对上的话???
就於此刻我喜欢上你了
今好きになる
「iteruhougairairashiasu」
作曲:sh1to
-redeo-
不知何时我察觉到了自己喜欢上你
nkantedenakuteioni
gaaebasakirashiteshiau
atonankaeegaaeba
若然内心承认了的话
kakukoegafurueda
きっかけ知ってる仕方ないよね
隠すことも谛めそうだ
就连前辈都说ga0不懂你怎样了
出会いなんて最悪でした
それからは二人暧昧で
あと何回?ねえ目が合えば???
隠す声が震えちゃうんだ
机缘巧合下知道也是没有办法的
頼りなくって目立たなくって逃げてばかりだ
「见てるほうがイライラします」
认めたら认めちゃったら
这藏起来的悄声亦震抖起来
编曲:honeyworks
目が合えば先に笑ってくれる
tayorakuttedatanakutteebakarida
iasukaru
即使从很久以前就一直想念着你也没什麽伟大的?
いつか好きになる気づいた
kikkakeshitterhikatanaiyone
iasukaru
透明而无b美丽的使人着迷不已啊
认めたら认めちゃったら
今好きになる
虽然要是你不是那麽受欢迎就好了
前からずっと想ってたって伟くはなくて
感觉藏於心中的那份秘密就要放弃了
-uniwakaerarenadesuka-
itotaraitochattara
困るんだその无邪気さは
透明でとても绮丽で见とれそうだよ
翻译:kyroslee
rekarahafutariaiaide
作词:sh1to、go
倒数就会停下来
カウントダウン止まって
目が合えば先に逸らしてしまう
-命运是无法改变的吗-
-永远之类的在艺术中就等同si亡-
chikakuniookunattesukoshikawatte
困るんだでも话したい
rekarahaitsuokizuiteru
gaaebasakiwarattekureru
deaantesaiakudeshita
眼神对上了也会往别处移去
koarundanoujakisaha
koarundadeohanashitai
若然内心承认了的话
-即便如此-
今好きになる
不可靠又不显眼净是在不断逃跑
itotaraitochattara
「看着都替你感到烦燥啊」
在那之後就总是在想着你的事