爽。由于跟每个舞伴只有几分钟的接触,所以我就用同样的话来搪塞这群殷勤的雄蜂。
舞蹈结束了,同样的是伯爵仍旧被那群难缠的贵族围住,不同的是我身边却断断续续围上了数个油头粉面的公子哥。
也不知道自己跟这群人周旋了多久,出于礼貌,只能耐心倾听他们酸酸的阿谀奉承之词,好不令人耐烦。就在这时,我突然发现不远处有一个年轻人,不,准确地说是个男孩正在呆呆地望着我,他的目光没有风流浪子们的火辣,却透出一股稍显滑稽的凶巴巴。我想,我曾在哪里见过这种目光?对!那是争抢食物时的小猫小狗的眼神!气势汹汹却毫不会使人感到害怕,只能让人感到可笑,可爱,不是吗?
我用扇子轻轻捂住嘴,装作听着公子哥们的情话,而内心则开始细细品味那个男孩起来。
他身材高挑,挺直,但不甚健壮。一套很合身的黑色军服紧紧裹在他稍显稚嫩的身上,肩章上的流苏和胸前多的让人数不清的扣子闪烁着极富诱惑力的金属光芒。他生着一张可爱的脸,可爱?抱歉,我又用了这个词,按说不应把这种词汇胡乱用在一个青年男子身上,但是,这个词确实太贴切了,除此之外我根本找不到其他的替代词。他的年龄应该和作为欧叶妮的我差不多,也就十六七岁的样子,圆圆的脸尚未显出成年男性的棱角,鬓角刀裁般整齐,乌黑的头发梳向脑后。小巧的嘴巴,上翘得鼻子和一双生着长睫毛的大眼睛,这些让他看上去简直就是一个扮上男装的女孩。不过那望着我,简直要把我一口吞下的眼神告诉我,这的的确确是一个浑身燃着爱欲之火的青春男孩。
我注意到他一手扶着佩剑,一手紧紧攥着手套,看那架势这只冲动的小老虎会随时把手套丢在某人脸上,然后在外面的树林中用手中的利剑刺入那人的胸膛,以此来彰显自己的男子汉气概。
我就这样看着他,而他也注意到我关注的目光,可能觉得他年纪小,也可能是喜欢他那冒失的可爱,我非但没有犯羞怯的老毛病反而对他嫣然一笑,这个暗示顿然鼓足了他的勇气,迈开步伐旋风般来到了我身边。
那几只雄蜂仍在我身边聒噪不停,这个愣头青的突然闯入令他们很是不快,但见我已放慢了摇扇子的速度,并对新到者表现出明显的热情,把对他们的不耐烦转变为对闯入者的欣赏时,他们也立刻明白了我的好恶,便颇绅士地向我道别,渐渐散了开。最后只把那个男孩留在了我身边。
“您好,漂亮的小姐。”他也学着公子哥们的开场白,只是语调中没有那种看似的坚定,却微微有些发颤,看样子他尚未与女人们打情骂俏过。
“抱歉,我是科萨诺伯爵夫人。”我故意生硬地回答道。
“什么!?夫人!怎么会?您才多大!”他几乎是叫了出来,而这唐突的举动引得周围的宾客们纷纷把厌恶的目光投向他,那几个刚离开的公子哥窃笑不止。
“对不起……我失态了。”男孩看到这种情况,脸上顿时红晕一片,眼中顿时露出首战告败的失望。
“没关系,您坐吧。您又是哪位呢?”
他见我不但没生气,反让他坐下,因此旋即恢复了刚才的自信自豪地道出了自己的姓名:“我是海因里希·冯·法尔肯施泰因男爵,皇家禁卫军少尉,您就叫我亨利好了(海因里希是亨利的德语)。”
“那么说您是德意志人了。”
“我是巴伐利亚人,现在陪母亲回娘家,她是意大利人。”
“您多大了?”我问。
“十六。”
“真巧,我跟您同岁。”
“啊,您这么年轻就结婚了,您能指给我看一下您的丈夫么?”他问。
“那位就是”我把正在与未来的客户们谈笑风生的科萨诺伯爵指给了他。
“天!他要比您大二十岁!”
“不,是三十岁。”我很喜欢看他生气的样子。
“这……”我看得出,他嫉妒得很,不见得是因为喜欢我,而是男性的天性在作祟。自己眼前的这个德国男孩妄想用自己幼稚的嫉妒来增强勇气,他向周围的一切挑衅,否定它们,蔑视他们,其实这只是想来掩盖自己在尚未成熟的年龄面对世界而本能而起的自卑,懦弱与疑惑罢了。
“您觉得幸福吗?”
我真没想到他会这么问。“您真的没权利这样问。”
“不,请原谅,亲爱的科萨诺伯爵夫人,我不是要故意让您生气,我只想成为你的好朋友。”男孩突然向我探出身,离得如此之近,以至于我伸手便能触到他那稚气未除的脸。
“对于女人来说,什么是幸福?如果那是意味着被爱,可以向一个知心的友人尽情倾诉自己的喜怒哀乐,可以向他袒露自己的灵魂的话,那么就请您相信我吧,给我一个机会,我只需您一个暗示,我就会为您赴汤蹈火。我对这个世界一无所知,也不想知道,因为您就是我全部的世界。
您知道吗,当我刚一进来时,就感到一阵狂风把我的心吹向了您。您鲜红的嘴唇,白皙的皮