另一首英文歌《Beautiful world》,立刻引起了较大的反响,很多人都在下面评论说发音太本土了,根本听不出是外国人唱的,甚至被拿来和许多国外翻唱这两首歌的歌手对比。
黑暗中,电脑荧幕的光映在钟瑜白的脸上,他叼着根细长的烟,缓缓笑了笑,有些得意的笑容在Yin暗的光线下显得十足古怪,吹了一下落下来的额发,他的电脑屏幕上,处于登录状态的用户名字正是上传视频的那个ID。
再然后,他退出登录上了绿葵论坛,想了想用了第七号马甲,继续去爆料内幕黑一把单玲薇单小姐,唔,其实也不算黑嘛,他不过是说一点加了料的事实而已,越是劲爆大家越是爱听不是吗?
更何况,唯恐天下不乱的可不止他一个,顺着IP摸过去,居然是单小姐住的地方。
——看来,她和她的室友相处得可不怎么样啊。
作者有话要说:《Shape of my heart》是《这个杀手不太冷》的主题曲,这部电影还是很久以前看的了,其实电影细节都有点记不得了,这首歌一直在我常听的歌里,真的是非常喜欢的一首歌,但是我个人觉得它实在太难唱了,几乎很难唱出那种感觉来,尤其是结合电影来看,它的歌词很有意思:
He deals the cards as a meditation 他小心翼翼的出牌
And those he plays never suspect 从不让人察觉
He doesn' t play for the money he wins 他并不为钱而去赢
He doesn' t play for respect 也不是为对敌人的尊敬
He deals the cards to find the answer 他出牌为了寻找一个答案
The sacred geometry of ce 那神圣不可侵犯的或然率
The hidden law of a probable oute 那可能结果中的隐藏法则
The numbers lead a dance 那组数字的舞蹈
I know that the spades are the swords of a solider 我知道黑桃是士兵的利剑
I know that the clubs are ons of war 我知道梅花是战争的武器
I know that diamonds mean money for this art 我明白方片在这游戏中意味着金钱
But that' s not the shape of my heart 但这不是我心的形状
He may play the jack of diamonds 他也许会出方片Jack
He may lay the queen of spades 他也许会出黑桃皇后
He may ceal, a king in his hand 他也可能在手中藏着一张王
While the memory of it fades 只在随着记忆慢慢的凋谢
I know that the spades are the swords of a solider 我知道黑桃是士兵的利剑
I know that the clubs are ons of war 我知道梅花是战争的武器
I know that diamonds mean money for this art 我明白方片在这游戏中意味着金钱
That' s not the shape of my heart 但这不是我心的形状
That' s not the shape 这不是那形状
The shape of my heart 我心的形状
And if I told you that I loved you 如果我告诉你我爱你
You' d maybe think there' s something wrong 你也许会认为一定是哪里出了错
I' m not a man of too many faces 我不是一个有着太多虚伪面孔的男人
The mask I wear is one 我的面具只有一个
Those who speak know nothing 看啊,那些说什么都不知道的人
And find out to their cost正在计较他们的输赢
Like whose who