吧
I' ve had just enough time
我有着恰好足够的时间
If I die young bury me in satin
如果我死于青春年少,请把我埋葬在那锦缎中
Lay me down on a bed of roses
把我的尸体放在玫瑰铺成的床上
Sink me in the river at dawn
让我沉入黎明时分的河流里
Send me away with the words of a love song
然后用情歌中的词句为我送行
oh oh oH~~~
And I' ll be wearing white when I e into your kingdom
当我走入你的王国中时,我会身着白色的衣裳
I' m as green as the ring on my little cold finger
我青涩得好像我纤细冰冷手指上的那个指环
I' ve never known the lovin' of a man
我从未感受过男人的爱情
But it sure felt nice when he was holding my hand
但当他握住我的手的时候,我真的是觉出了美好
There' s a boy here in town says he' ll love my forever
有一个男孩在小镇里对我说他将永远爱我
Who would have thought forever could be severed by
但谁曾想竟然会这样的了结
The sharp knife of a short life
短暂的生命的锋利的刀刃
I' ve had just enough time
我有着恰好足够的时间
So put on your best boys and I' ll wear my pearls
所以男孩们,穿上你们最好的礼服,我将会佩戴上我的珍珠
What I never did is done
我从未做过的事情现在已经做到了
A penny for my thoughts, oh no I' ll sell them for a dollar
一便士想买我的想法?哦,不,我会出价为一美元
*They' re* worth so much more after I' m a goner
它们在我离去后会显得更加珍贵
And maybe then you' ll *hear* the words I been singin'
到那时,你也许才会听懂我唱的歌
Funny when your dead how people start listenin'
有趣的是,当你死后,人们才会真正的听
The balled of a dove
鸽子们yin唱着故事
Go with pead love
它带着和平和爱离开
Gather up your tears, keep them in your pocket
收集器你的眼泪,把它们放在你的口袋里
Save them for a time when your really gonhem oh
把它们收集起来,为了你真正需要流出它们的那一刻
The sharp knife of a short life
短暂的生命的锋利的刀刃
I' ve had juest enough time
我有着恰好足够的时间
So put on your best boys and I' ll wear my pearls
所以男孩们,穿上你们最好的礼服,我将会戴上我的珍珠。”
无情的甜蜜,仿佛来自于另一个魔鬼才能居住世界。
那个世界里,一个死于年少的女孩正在轻快的歌唱着。她没有得到的,永远都没有得到。她的淡淡得遗憾好像她遗体上的珍珠一样闪烁盈动。
所以,男孩们,请你们穿上最好的礼